READYFOR
クラウドファンディングとははじめるさがす

パリで海外初の個展を開き、支えてくれた両親に晴れ姿を見せたい

月永 悠

月永 悠

パリで海外初の個展を開き、支えてくれた両親に晴れ姿を見せたい

支援総額

759,000

目標金額 1,416,000円

支援者
48人
募集終了日
2015年1月13日
募集は終了しました
10お気に入り登録10人がお気に入りしています
このクラウドファンディングは達成しませんでした。支援予約はすべてキャンセルとなります。銀行振込みにより支援を行った方には、当社より返金が行われます。

10お気に入り登録10人がお気に入りしています
2014年12月08日 23:44

フランスのアーティストから・・☆

 

みなさん、こんばんは!

 

京都から月永悠がお送りするプロジェクトブログ残り35日です☆

 

このクラウドファンディングのプロジェクト資金の集まり方には特徴があるそうなんですが、大体はスタート段階でグッと集まり、中間段階では伸び悩み、最後ラストスパート段階でドドーッと集まるそうです。

 

私、今、中間地点。。。伸び悩み更新中です(´・ω・`)=3

どうにかラストで伸ばしたいところです。

 

私がこのクラウドファンディングを始めた理由の一つとして『たくさんの人々と一つになって夢を叶える』って素敵だなって感じてることがあります。

 

だから、たくさんのみんなから、少額の支援をしてもらえたら理想的だな~って思っています(*^_^*)

 

私の記事を読んでくれているみなさん、一緒に夢を叶えてくださいませんか?

3000円から参加可能ですし、もし達成されなかった場合は全額があなたのもとに返金されます。ご支援、ご協力をどうぞ宜しくお願い致します。

 

 

 

 

さてさて!

 

今日は、フランスで出逢った芸術家の友人からメッセージをいただきましたので掲載させていただきます~☆

 

彼女は今年、上海で展覧会を開催した青銅紙アーティストです。

日本の福島への支援活動もされています。

海を越えたフランスから、いつも日本の事を大切に想ってくれています。

 

彼女のサイト:http://www.seidogami.com/home.html

 

後半には日本語訳も書いてあります(*^_^*)

 

でわでわ☆

 

 

je trouve ton projet intéressant, projet qui va te permettre d'exposer tes toiles en invitant tes parents à Paris :

 

- Tout d'abord ta peinture pleine de fraîcheur, de sensibilité, vivifiante et mutine, comme le printemps, mérite d'être vue et partagée.
Ce travail personnel du motif s'apprécie tant en petit format qu'en répétition sur grand format, pourquoi pas sur tout un mur ...
L'ensemble de tes toiles nous permet d'entrer dans un univers, le tien, joyeux et puissant que la sédimentation des  couches de peinture construit patiemment.

 

- J'ai aussi pu apprécier la discipline que tu t'imposes vis a vis de ta peinture ainsi que ta capacité à absorber de ton environnement
tout ce qui peut te faire évoluer. Tes voyages  sont la démonstration de ton adaptation dans des cultures différentes, de ton désir de communiquer avec l'Autre

 

- Une autre de tes qualités humaines : ton attachement à ta famille et cette volonté de partager ton expérience avec tes parents...
Il s'agit là je crois de la volonté de réciprocité dans le don. Beau témoignage de reconnaissance et d'amour filial !

Je t'encourage donc Yuko à poursuivre ton travail, ta recherche et je te souhaite de réussir dans ton entreprise/ projet !


Hélène Dauga

 


 

 

【日本語訳】

 

 

ゆうさん、

 

今実現させようとしているパリで個展を開いてご家族を招くプロジェクトはとても素晴らしい考えだと思っています。

 

まずはゆうさんの作品には春みたいなフレッシュ感と元気を与える感受性があり是非とも鑑賞されてシェアされるべきです。
 

このモチーフの個人的な努力は小サイズでも大サイズに繰り返しでも鑑賞できます、あるいは一壁全体でも・・・
 

全作品はゆうさんの世界に踏み込むことができます、気長に作られた絵具層の堆積より強くにぎやかな世界に。

 

他に、ゆうさんが自分の作品に対する規律と、周りの環境から自分をより進化させられる物を吸収出来る能力を評価しています。あなたが今までした旅は他文化に対する順応と他人とコミュニケーションを取る意志の証でもあります。

 

もう一つのゆうさんの人間性質はご家族に対する強い思いやりとご両親と経験を分け合いたいと言う意志です・・・
 

私が思うにはこれはお互いに対する恩返しでとても素敵な感謝と家族愛のしるしです。

 

ゆうさんのプロジェクト・活動の成功を心から望んでいます。
 

頑張ってください!

 

エレン・ドガ

 

 

彼女のサイト:http://www.seidogami.com/home.html

 

 

 

 

@先日は家族の誕生日でした☆

一緒にお祝いできて嬉しかったです(*^_^*)

 

一覧に戻る

リターン

3,000

alt

1:パリ挙式展覧会の様子を写した非公開の写真を添えた御礼のオリジナルメッセージ

2:パリ挙式展覧会を飾る作品を元にして制作したiPhone&パソコン用オリジナル壁紙を差し上げます
複数用意いたしますので、お好きなものを1つお選びください。

支援者
18人
在庫数
制限なし

10,000

alt

1、2に加えて、

3:神仏画作品を元にして制作した天女のオリジナルポストカードを3枚1組にして差し上げます。1枚1枚に私が直筆のサインを入れて贈ります。

4:フランスのストールを差し上げます。7色の中から1色をお選びください。

支援者
20人
在庫数
29

15,000

alt

1、2に加えて、

5:パリ挙式展覧会を記念した、”永遠の愛”をイメージして描いた縁結びHAPPY御守りアート(ハガキサイズ)を額に入れて差し上げます。直筆サイン入り、すべて一点ものです。

6:ラベンダーの匂い袋を差し上げます。

支援者
5人
在庫数
25

30,000

alt

1、2、6に加えて、

7:パリ挙式展覧会の招待状をお送り致します。

8:月永悠がインスピレーションで描くウェディングパリコレクション(色紙サイズ)を差し上げます。

支援者
4人
在庫数
16

100,000

alt

1、2、6、7に加えて、

9:今回のパリ個展で実際に展示した作品から、私があなたをイメージして選んだ1作品(※4〜5号サイズ)を額に入れて差し上げます。パリの空気を感じてください♩
※直筆サイン入り

支援者
0人
在庫数
8

300,000

alt

1、2、6、7に加えて、

10:今回のパリ個展で実際に展示した作品から、私があなたをイメージして選んだ1作品(※10〜12号サイズ)を額に入れて差し上げます。パリの空気を感じてください(直筆サイン入りです)

支援者
1人
在庫数
7

プロジェクトの相談をする