頑張ってください!
Giangちゃん!
応援、ありがとうね!日本に来て食べてみてくださいね!
Ê Giang,
Cám ơn mày nhé! Phải đến Nhật ăn thử bánh mì nhé!
Xin chào.
こんにちは。ぜひ頑張ってください。
Xin chào 佐藤 幸紀 さん!
今回はクラウドファンディングにご支援下さり本当にありがとうございます!!!
これからもしっかりと取り組んでいきます。
これからもよろしくお願いします。
本場の味によるバインミー、とても楽しみですね・・・開店に向けて、わずかながら応援させていただきました!
Tôi rất mong được thưởng thức hương vị đích thực của bánh mì !
Toshi Yuki 様!
ご応援・嬉しいベトナム語のコメントして頂き、本当にありがとうございます。
ご時間があれば、お店へ食べに来てもらいたいです。
これからもよろしくお願いいたします。
昨年河本さんとタオさんにお世話になりました。
日本で、美味しいバインミー食べたいです。頑張ってください!
鈴木 麟太郎 様!
河本とタオの部下、バインミーバーバのレシピ担当のフォンと申します。
ご支援、本当にありがとうございました!!
オープンしてから、お店でお会いできたら、嬉しいです。
今後ともよろしくお願い致します。
頑張ってください!
中山様!
初めまして、河本の部下、フォント申します。
ご支援いただきまして、本当にありがとうございます!
中山様のご支援を力にバインミーバーバーが日本中に広がって行くように頑張ります。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
Yoyo chúc cửa tiệm bà ba Hương sẽ dc khai trương sớm và thật đông khách!
Thanks to my sister!❤️
頑張ってください
Tuanさん!!!
このプロジェックトに参加させてくれたことは凄く良かったです。
また、いつも笑顔で分からないことや間違ったことなどをご案内・ご応援してくれて、ありがとうございます。
引き続き、よろしくね!
美味しいバインミーを早く食べたいです!
近藤様
初めまして、バインミーのレシピを担当したフォンと申します。
応援本当にありがとうございます。
精一杯おいしいバインミーを作るようにしっかり頑張っていきます。
今後とも宜しくお願いいたします。