キルギスの皆さんの日本語学習を応援しています!
キルギスの若い方が日本に興味を持って下さるのは、本当に嬉しいことです。両国の架け橋を、と行動なさる氏原先生、ご健康をお祈り致します。。
頑張ってください!
シルクロード雑学大学の長澤法隆です。日本人の捕虜のことを調べています。皆さんの力も貸してください。お互いに目標に向かって進みましょう。
素敵だとプロジェクトだと感じました。いつか行ってみたいです。
応援しています。頑張ってください。
日本語教育発展のため、学習者のために頑張ってらっしゃる先生方の熱意に感動しました。教材開発お疲れさまです。目標額達成おめでとうございます。ネクストゴールも達成できますよう応援しています。
ビデオメッセージ、教室の壁への名前掲載は辞退させていただきたいと思います。奥付けへの名前掲載、報告書、キルギスお土産セットはお願い致します。キルギスの名産品がどんなものか楽しみにしています。
頑張ってください!
ご無沙汰しています。2010年まで日本センターにいた小関です。
今もビシケクでご活躍されてらっしゃるようで、うれしいです。
いい教材ができることを祈っています。
頑張ってください!!!
私も他言語を学ぶ身として教材の質の大切さはよく分かります。多額の寄付は出来ませんが、素晴らしい教材を作って後の世代のためにも役立ててください。応援しています。
頑張ってください!応援しています!
日本語を勉強してくれて嬉いです!応援しています(^○^)!
Japan food festival で2014年にお会いした北海道の伊藤です。
ぜひ日本とキルギスの架け橋になるような若者の教育や輩出に向け頑張ってください。
アセーリにもよろしく。
名美先生!西條先生、応援しています。
とても良い動画を作られましたね。みんなの頑張っている姿が伝わってきます。こちらはキルギスの日々が恋しいです。
今もいただいた帽子、カムチ大切にしています。
頑張ってください!
名美先生、本当に素晴らしいプロジェクトです!教材が出版されることを心より祈っています!よろしくお願いいたします!
氏原先生、素晴らしいプロジェクトですね。キルギスで出会った大勢の学生さんたちを思い出しています。機会があったらまたキルギスに行きたいです。プロジェクトが成功しますように!
頑張ってください!
キルギス語を母語とする学習者が使いやすい教材が公刊されることを願いつつ、わずかながら個人的にご支援の一端になれればと思います。プロジェクトのご成功を心よりお祈りしております。
教材づくりに立ち向かう姿に敬意を表します!成功をお祈りします!
素晴らしいプロジェクトですね。キルギスでたくさんの方々に日本語が学ばれて続けており嬉しく思います。微力ながら応援しています。
頑張ってください!
頑張ってください!
昨年、キルギスを訪問した際に、多くの学生達が日本に興味を持ち、日本語を学習していることに驚きました。
この教材が、キルギスと日本の距離をさらに近づけますように!
アーセルの頑張りに賛同します!
日本語の教科書出来ます様に。。。
氏原先生、お久しぶりです。松田です。キルギスでのJICAシニアボランティア活動では「サイドック」メンバーと楽しい時を過ごすことができました。また「ゆずり葉」のロシア語版の作成時には本当にお世話になりました。今回の素晴らしい企画、成功することを祈っております。
キルギス、チョルポンアタの学校でボランティアをしてた時の教え子が学部紹介ビデオに出て、流暢な日本語を話しているのが感動的です。応援します!
素晴らしいプロジェクトですね。
現在、国際交流基金では、教材作成助成の公募は行っていないのですね。
キルギスにゆかりのある方に広めたいと思います。
現地語教材、楽しみにしております。