子ども達が大人になっても日本が大好きって思ってくれるといいなぁと思います
応援しております!
頑張ってください!
頑張ってください!
MK san
楽しい学校生活が送れますように!
頑張ってください!
応援しています!
Visitarei vcs junto com minhas filhas!!
Desejo muito sorriso das crianças!!
国籍関係なく教育は子供の権利!少しでも質の良い教育を受けられますように、応援しています!
大切なバスが届きますように!
頑張ってください!
Estamos torcendo por vocês!!! ♡
Parabéns galeraaaaa!!! Vocês já conseguiram!!!
応援しております。頑張ってください!
子供たちが安全に通学できますように!
通りすがりの者です。
同じ日本に住む子どもたちなのに、国の支援がない不公平につらい気持ちになります。
微力ながら応援していますので、頑張ってください!
頑張ってください!
Tá quase lá! Vamos!
安心して学校に通い学べるよう、応援しています。
子供達が学校で安全に、楽しく過ごせますよう!応援しています!
うちの子もブラジルにルーツがあります。頑張ってください!
頑張ってください👍
頑張ってください!応援しています
❤️
頑張ってください!
頑張ってください!
まゆみさん、お久しぶりです!大輔ゼミだった翔大です。微力ながら支援させて頂きます。
プロジェクトの成功をお祈りします。
安全に楽しく通学ができますように
どうか達成しますように!
応援しています📣
頑張ってください!😍🙏
みんなの願いが叶いますように!
本来は、日本の行政が補助を出すべきところ、本当に申し訳なく思います。
楽しい学校生活が送れますように♪
達成まであともう少し!応援しています!
Estamos sempre com voces!頑張ってください!
Muito obrigada por tudo!
😊💖
支援しました。願いが叶いますように。
頑張ってください!
日本でブラジル人の子供たちに、たくさんのいい思い出・楽しい時間を作ってあげてください!\(^o^)/
どうか叶いますように!
プロジェクトの成功を祈ります!
頑張ってください!
頑張ってください!
早く良いバスが購入できると良いですね。皆さんが安全に通学できることを願っています!
頑張ってください!
頑張ってください!
あと少し!
頑張ってください!
昨年3月からブラジル駐在となり、子ども達がブラジルの学校にお世話になっています。
異国の地で頑張る子ども舘という共通点から、応援したいと思いました。
ブラジルではブラジル人にとても親切にしていただき、助けていただいてます。国籍や住む場所に関係なく、世界中の子ども達が安心して学べるようになりますように心から願います。
少しですが、お力になれると幸いです。
頑張ってください!
頑張ってください!
頑張ってください!
- Tia Su
子供達が安全に通学できますように!
A Escola Opção e seus alunos merecem o melhor!!!
子どもたちが安全に通学できますように!
頑張ってください! mais um pouquinho!
頑張ってください!quem ajuda sempre será ajudado osss…
Sou criado pelo Brasil e pelos brasileiros. Sempre sinto a saudade pelo país animado e carinhoso. Pois é que eu endosso a escola Opção que incentiva crianças para ter sonhos como brasileiros ou cidadãos da América Latina no Japão. Estaria feliz se meu pequeno apoio ajude a Opção a conseguir a meta batida!
応援しています。頑張ってください!
大学時代、大変お世話になりました。
残り短い期間ですが、最後まで応援してます!
最後まであきらめずにがんばってね!
応援しています。
頑張ってください!
頑張ってください!
頑張ってください!
日本に住む全ての子供が教育を受ける機会が得られるよう応援しています!
頑張ってください!
Torcendo para alcançarem a meta!
頑張ってください!