香港デモはまだ終わらない。民主化運動を伝える写真展と写真集

香港デモはまだ終わらない。民主化運動を伝える写真展と写真集

支援総額

1,123,000

目標金額 900,000円

支援者
124人
募集終了日
2020年5月22日

    https://readyfor.jp/projects/hkprotests?sns_share_token=
    専用URLを使うと、あなたのシェアによってこのプロジェクトに何人訪れているかを確認できます
  • Facebook
  • X
  • LINE
  • note
2020年04月08日 17:30

ENGLISH PAGE

The Hong Kong protests are not over yet. A photo exhibition and photo book to illustrate the movement towards democracy.

 

 

A year has passed since the demonstrations of 2 million people.

 

Swept along by various events, including the novel coronavirus, 

the opportunities to report on the "Hong Kong protests"

have dwindled.

 

However, 

ACTIONS ARE STILL TAKING PLACE.

 

− This historic movement to protect the freedom,

human rights, and democracy of the people of Hong Kong

must not fade - 

 

First please take a look at below;

 

 

▶Outline of this project

 

Hello, I am a photographer Noriyoshi Shibata. I first traveled to Hong Kong to take photos at the end of June, 2019. After that, I went back and forth a total of three times to take photos on the scene.  

 

 In June this year, it will be the first anniversary of Hong Kong's demonstration of 2 million people. To keep this from being forgotten, I plan to hold a photo exhibition and publish a photobook, highlighting the current situation in Hong Kong to the general public of Japan. Thank you for your support.

 

Front-line protesters confronting the police with a barricade made of umbrellas (2019.7.1 Admiralty)

 

Excessive police suppression with indiscriminate tear gas firing. 

I continued taking photos to reveal the "reality of what is occurring."

 

 At first, I didn't have the know-how about covering frontlines, and I worried that from the perspective of the demonstrators I might be mistaken for a spy from the government or Mainland China. I learned how to take photos safely while I was actually doing it. They were so kind to me as a Japanese, and while I was moving around alongside demonstrators, strangers would call out to me from behind: "Arigato!" (thank you) and "Ganbatte!" (keep it up). 

 

While they’re called demonstrations, there were peaceful demonstrations which were held with permission, and then there were combative demonstrations started by the Valiant Frontier. I came across scenes that showed more than I needed to see, like a police squad spraying pepper spray on an old man and surrounding him with several officers. And when the general public raised their voices in resistance, police would often fire tear bombs; I felt that this was a huge problem.

 

Hong Kong police threatening protesters with pepper spray in hand (2019.09.29 Causeway Bay)

 

When I took tear-gas attacks,I didn’t feel like doing anything for a while. Fundamentally, members of the press were not supposed to be attacked, yet there were stray bullets, intentional attacks, accidents and so on. So I prepared what I would need, like a helmet, goggles and masks, and I took great care when taking photographs.

 

Sometimes Japanese TV stations and major overseas media outlets shoot footage on-site, but they also have limitations in terms of personnel. But there is an element of luck in gathering footage, and amateur Hong Kong student cameramen and camerawomen sometimes shoot important scenes. Personally, I'd like to see more individual cameramen and camerawomen come on-the-ground. It's important to tell the truth about what's happening, whether you're a pro or an amateur. I'm just an ordinary person, but I continue to shoot, because I want to help tell the truth.

 

Young people in black clothes moving to get away from the police approaching from behind (2019.10.01 Wan Chai)  

 

A sense of danger, that freedoms we take for granted could be lost.

This isn't just "an event that's happening in another country".

 

The large-scale demonstrations in Hong Kong were covered quite frequently in Japan. But in Japan it felt like this was just something happening to other people elsewhere. Although we knew about it, we felt like it had nothing to do with us, irrelevant to our own lives or future, and it wasn't something we wanted to be involved in either. 

 

However, in this globalized world, thinking about this as "an event happening somewhere else" (as we have in the past) isn't enough anymore. If you don’t take what is happening in Hong Kong now seriously, it will eventually become a problem here in Japan too. When young people are rising up and fighting like this, from a sense of a crisis that those rights which we consider to be "fundamental human rights" are threatened - freedom of thought, expression, and freedom of body  – I think this is really worth thinking about carefully. 

 

Creating a "human chain" while holding a banner memorializing the death of their comrade (2019.09.30 Tsim Sha Tsui​) 

 

The "freedoms" that were once guaranteed in Hong Kong are in danger of disappearing before our eyes. If something like this happened in Japan…. It’s hard to even think about, but I would like you to think about what is happening in Hong Kong with a sense of urgency and assume that it could happen in Japan one day too. 

 

If you are now unable to recall the memory of the "Hong Kong protests," it will become a "past event."

 

 

I would like to share with you some facts on the ground, and let's think about the Hong Kong Democratization Movement together.

I am holding a photo exhibition and am publishing a photobook.

 

Photobook
B5 size, approx. 100 pages (I plan to publish this before the photo exhibition)


In this photobook, you won’t only see intense photos of the frontlines as if tear-gas bombs were stuck to them; I will also post photos that are unique to Hong Kong, such as peaceful demonstrations, impressive posters and symbols. I hope to show everyone photos which have a sense of really being there, conveying the realities of the frontlines.
 
 
Photo Exhibition
Date of Exhibition: from 10 June (Wed) to 15 June (Mon) 2020
Venue: "American Bridge Gallery" 1-22-3 Ebisu Minami, Shibuya-ku, Tokyo 150-0022

Entrance Free


I will stay at the venue for the entirety of the photo exhibition, and hope that you will ask me further questions as well as seeing the Hong Kong Democratization Movement in photos and videos. I hope it will not end just with "awareness", so I hope to leave you with something that catches your attention.


It makes sense to hold the photo exhibition and publish the photobook simultaneously. A photo exhibition is a "place", while a photobook is a "memory"; together, these comprise one project. We’ll soon reach the one year anniversary of the 2-million-person-strong demonstrations of June 2019, but with the global news of a new pandemic, the interest in Hong Kong's important issues continues to wane. They have similarities in that they both relate to China,but I think that if we stand by while human rights are repressed overseas, then the day may come when it catches up with us, like a coronavirus.

▶︎ Details of estimates

 

Lastly

 

I hope that through this project, the supporters of the Hong Kong demonstrations will increase in Japan. I think that many Japanese have traveled to Hong Kong, but the youth of Hong Kong grew up in an environment that respected freedom, human rights the rule of law and so on - just like we do. And now, these shared values are under serious threat.


The Hong Kong government which represses Hong Kong demonstrators are merely a puppet of Beijing. If we ignore the violence taking place in Hong Kong now, the pressure of the Chinese government will soon be directed at Taiwan and Japan. In that sense, Hong Kong's movement for democracy is not unrelated to us Japanese.


Through this project, I wish to convey what I saw and felt on-the-ground when I visited Hong Kong several times since June last year, through the media of photos, videos and words. I hope that this photo exhibition will create a place where people from Hong Kong and Japan, and even Mainland Chinese living in Japan, can discuss issues surrounding Hong Kong. It would make me very happy if something would start again because of these small encounters.

I am truly grateful for your support.

 

Protesters marching while holding up five fingers to represent the five key demands (2019.12.01 Tsim Sha Tsui) 

 

Noriyoshi Shibata

A photographer born in 1966 in Nagasaki Prefecture. After graduating from the Faculty of Literature at Keio University, he joined Kyodo News in 1991, and worked in shooting for domestic news photos. He left this position in 1995 and has been active as a freelance photographer since, including holding several photo exhibitions. In 2010 he established a photographer dispatch business Photo East, which was incorporated in 2018. He is currently the Representative Director.

 

* Main publications: Asahi Shimbun "Weekly Asahi", Mainichi Newspaper "Sunday Mainichi", Bungei Shunju "Bungei Shunju", etc.

 

Main activities: Profile  /  Record of the Hong Kong Demonstrations  /  Noriyoshi Shibata Photography

 

 

 

▶About the "Hong Kong Protests" (Hong Kong pro-democracy movement) 

(About the 2019 Hong Kong extradition bill counter protests)

 

On February 17th, 2018, a Hong Kong resident killed his girlfriend in Taiwan. He then returned to Hong Kong and was arrested by the Hong Kong police. However, there was no criminal extradition agreement between Taiwan and Hong Kong, so he could not be extradited to Taiwan. 

 

In response, the Hong Kong government proposed amendments to the fugitive laws in February 2019. However, under these amendments, criminal extradition could be enabled from Hong Kong to mainland China, and Hong Kong citizens could be subject to regulation by Chinese authorities. An opposition movement broke out against the amendments amidst concerns over weakening the "one country, two systems" principle that guaranteed Hong Kong's autonomy. 

 

Starting with a protest of about 12,000 participants on March 1st, 2019, there were several large-scale protests held in June, and the June 16th protest of 2 million participants was the largest in Hong Kong's history. 

 

On September 4th, Chief Executive Carrie Lam officially announced a full withdrawal of the extradition bill, but she did not show any sign of conceding to the other four demands among the "five key demands" of the protesters (*1). 

 

The protests continued, and clashes between the police and the protesters intensified in November, as students participating in the protests were arrested and detained. The pro-democracy camp gained more than 80% of the seats in the November 24th Hong Kong District Council election, reflecting the popular desire for the government to respond to the five key demands.  

 

Since January 2020, the effects of the novel coronavirus have led to a suspension of protests involving large gatherings of people, but protest actions are continuing in other forms, such as through healthcare worker strikes. 

 

*1 Five Key Demands

(1) Full withdrawal of the extradition bill

(2) Retraction of the Hong Kong government's characterisation of the protests as "riots"

(3) Establishment of an independent investigation committee on police brutality 

(4) Release of all arrested and detained protesters 

(5) Implementation of universal suffrage for the elections of the Legislative Council and the Chief Executive

リターン

3,000


alt

賛同いただきありがとうございます。お礼のメールをお送りします

・お礼のメール(Thanks letter sent by e-mail)

支援者
22人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

5,000


過去の出来事にはさせない!ムーブメントを作り出す缶バッチ

過去の出来事にはさせない!ムーブメントを作り出す缶バッチ

いただいたご支援のほぼ全額を今回のプロジェクトに充てさせていただきます。

・サンクスレター
・オリジナルの缶バッジ
・写真1枚

・Thanks letter
・1 Original tin badge
・photo print from the exhibition, in 254 x 203mm size

※税制上の優遇はありませんので、ご留意ください。

支援者
12人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

8,000


記憶を風化させない!写真集を見ていただける方へ

記憶を風化させない!写真集を見ていただける方へ

・サンクスレター
・オリジナル缶バッジ1個
・写真集1冊

・Thanks letter
・1 Original tin badge
・1 photobook

支援者
31人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

10,000


記憶をとどめる一人になってください。写真集にお名前を記載します

記憶をとどめる一人になってください。写真集にお名前を記載します

・サンクスレター
・オリジナル缶バッジ1個
・写真集の募金者一覧ページにお名前記載(ご希望者のみ)
・写真集1冊

・Thanks letter
・Original tin badge
・1 photobook
・Print your name on the donors list page of the photobook

※お名前の掲載については、ご支援いただいた方に別途連絡差し上げます。

支援者
45人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

10,000


alt

賛同いただきありがとうございます。お礼のメールと動画をお送りします

・お礼のメール
・お礼の動画をお送りします。
(写真集出版・写真展開催の報告とお礼のメッセージ)

※お礼の動画は、メールに添付してお送りします。

・Thanks letter
・Thank you video(report of the publication and photo exhibition)

※all items are sent by email

支援者
4人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

18,000


活動の輪を広げよう。あなたと、あなたの大切な人へ

活動の輪を広げよう。あなたと、あなたの大切な人へ

・サンクスレター
・オリジナル缶バッジ2個
・写真集の募金者一覧ページにお名前記載2名様分(ご希望者のみ)
・写真集2冊

・A letter of thanks
・2 Original tin badges
・2 photobooks
・Print your name on the donors list page of the photobook(2 person's name)

※お名前の掲載については、ご支援いただいた方に別途連絡差し上げます。

支援者
3人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

25,000


活動の輪を広げよう。友人やご家族とご一緒に

活動の輪を広げよう。友人やご家族とご一緒に

・サンクスレター
・オリジナル缶バッジ3個
・写真集の募金者一覧ページにお名前記載3名様分(ご希望者のみ)
・写真集3冊
・会場で放映する映像DVD3枚

・A letter of thanks
・3 Original tin badges
・3 photobooks
・Print your name on the donors list page of the photobook(3 person's name)
・3 video DVDs to be shown at the venues

※お名前の掲載については、ご支援いただいた方に別途連絡差し上げます。

支援者
5人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

40,000


記憶をとどめる大きな力になってください!5名分のお名前を写真集に

記憶をとどめる大きな力になってください!5名分のお名前を写真集に

・サンクスレター
・オリジナル缶バッジ5個
・写真集の募金者一覧ページにお名前記載5名様分(ご希望者のみ)
・写真集5冊
・会場で放映する映像DVD5枚

・A letter of thanks
・5 Original tin badge
・5 photobooks
・Print your name on the donors list page of the photobook(5 person's name)
・5 video DVDs to be shown at the venues

※お名前の掲載については、ご支援いただいた方に別途連絡差し上げます。

支援者
2人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

100,000


風化を止める活動のスポンサーに。お名前を大きく掲載します

風化を止める活動のスポンサーに。お名前を大きく掲載します

・サンクスレター
・オリジナル缶バッジ10個
・写真集の募金者一覧にお名前を大きく掲載(若しくは10名様分掲載)
・写真集・映像DVDを各10枚までお好きな数を送ります。

・A letter of thanks
・10 Original tin badge
・Print your name in large size on the donors list page of the photobook(or 10 person's name)
・photobooks and DVD videos(Number you want up to 10 each)

※お名前の掲載については、ご支援いただいた方に別途連絡差し上げます。

支援者
0人
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年8月

記事をシェアして応援する

    https://readyfor.jp/projects/hkprotests/announcements/129032?sns_share_token=
    専用URLを使うと、あなたのシェアによってこのプロジェクトに何人訪れているかを確認できます
  • Facebook
  • X
  • LINE
  • note

あなたにおすすめのプロジェクト

注目のプロジェクト

もっと見る

新着のプロジェクト

もっと見る