何もできずに救急車を待つ人々!、中南米に[救命法]を広めたい。

支援総額

1,605,000

目標金額 1,200,000円

支援者
117人
募集終了日
2020年3月12日

    https://readyfor.jp/projects/cpr-go?sns_share_token=&utm_source=pj_share_url&utm_medium=social
    専用URLを使うと、あなたのシェアによってこのプロジェクトに何人訪れているかを確認できます
  • Facebook
  • X
  • LINE
  • note
2020年02月10日 10:00

Descripción en español

Quiero apoyar a los médicos jóvenes que comienzan una capacitación para salvar vidas en Guatemala.

 

Hola a todos.

Gracias por visitar esta página.

Soy June Okanoya, representante de la Japan First Aid Society (JFAS, Sociedad de Primeros Auxilios en Japón).

En 1990, comencé a trabajar con mis colegas para aprender y difundir "cómo salvar a un niño" que no existía en Japón en ese momento.

Este año es el 27 aniversario desde que la organización se estableció en 1993.

Desde 1995, también hemos estado trabajando duro para apoyar las áreas afectadas por desastres.

 

Ahora estoy trabajando con un joven médico guatemalteco en un proyecto para difundir estrategias que salvan vidas.

El "ambiente" para aprender habilidades que salvan vidas aún no está establecido en América Latina. 

En Japón, tanto jóvenes como adultos están aprendiendo estos métodos.

Se puede decir que construir una infraestructura social es un problema nacional, pero creo que también es necesario comenzar con actividades de base.

 

Entonces, junto con los médicos que dijeron: "¡Queremos enseñar a nuestros ciudadanos cómo salvar vidas!", Decidimos desafiar el crowdfunding (un sistema de pequeñas donaciones) para crear un entorno en el que todos pudieran aprender cómo salvar vidas.

 

Este entrenamiento comienza en Guatemala.

Durante dos semanas a partir de finales de marzo, trabajaré mucho con médicos guatemaltecos.

Y, creo que este paso construirá una sociedad donde todos los que viven en América Latina podrán salvar la vida de sus seres queridos.

Gracias por su apoyo y donación.

 

--------------------------------------------------

Lamento mucho no tengo más página en español.

Si está interesado en mi historia, lea la siguiente página con cualquier traductor.

--------------------------------------------------

リターン

10,000


【プロジェクトサポーター】コース

【プロジェクトサポーター】コース

▶現地の医師たちと岡野谷からのサンクスレター
▶活動報告書にお名前掲載(ご希望者)
▶活動報告書(現地での活動が伝わる写真つき)
▶活動報告会にご招待(6月予定)

※報告会は2020年6月に都内にて開催予定です。詳細は追ってご案内いたします。

申込数
26
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年6月

30,000


【プロジェクトサポーター】コース+救命法体験会

【プロジェクトサポーター】コース+救命法体験会

▶現地の医師たちと岡野谷からのサンクスレター
▶活動報告書にお名前掲載(ご希望者)
▶活動報告書(現地での活動が伝わる写真つき)
▶活動報告会にご招待(6月予定)
▶「スペイン語救命法(AHA・日本人向け)」体験会にご招待

※報告会は2020年6月に、体験会は都内で5〜6月に、都内にて開催予定です。詳細は追ってご案内いたします。

申込数
0
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年6月

10,000


【プロジェクトサポーター】コース

【プロジェクトサポーター】コース

▶現地の医師たちと岡野谷からのサンクスレター
▶活動報告書にお名前掲載(ご希望者)
▶活動報告書(現地での活動が伝わる写真つき)
▶活動報告会にご招待(6月予定)

※報告会は2020年6月に都内にて開催予定です。詳細は追ってご案内いたします。

申込数
26
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年6月

30,000


【プロジェクトサポーター】コース+救命法体験会

【プロジェクトサポーター】コース+救命法体験会

▶現地の医師たちと岡野谷からのサンクスレター
▶活動報告書にお名前掲載(ご希望者)
▶活動報告書(現地での活動が伝わる写真つき)
▶活動報告会にご招待(6月予定)
▶「スペイン語救命法(AHA・日本人向け)」体験会にご招待

※報告会は2020年6月に、体験会は都内で5〜6月に、都内にて開催予定です。詳細は追ってご案内いたします。

申込数
0
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2020年6月
1 ~ 1/ 10

あなたにおすすめのプロジェクト

注目のプロジェクト

もっと見る

新着のプロジェクト

もっと見る