支援総額
目標金額 300,000円
- 支援者
- 52人
- 募集終了日
- 2018年6月15日
団体名「マザレスお嬢」の由来について
私達の団体名「マザレスお嬢」とは、本文にも出てくるアメリカ人
ホープ・エーデルマンの著書 ”Motherless Daughters” に由来します。
この本はアメリカでベストセラーになり、日本語にも訳され
「母を失うということ:娘達の生き方」
と邦題が付き、1995年にNHK出版から発売されました。
エーデルマン自身の17歳の時に母を亡くしたその経験と、その後多くの
同様な経験をした女性へのアンケート調査、また心理学の文献研究の
3つを併せて書かれている名著です。
訳者も「感動が胸にひたひたと迫る、1年にわずかしか出会えない本」
と絶賛しています。
私達団体名はこの本に敬意を表して、そのタイトルを自分たちなりに
和訳したものです。
”Motherless” は「母親のいない」という意味で、
「マザーレス」ではなく、実際に「マザレス」と読むので、
そのままにしました。
では ”Daughters” をどう訳すか?「娘」とか「ガールズ」等他
にも色々候補があった中から、副代表の小林さんの19歳のお嬢様
(幼少時に母を亡くした方です)が「明るい感じがしていい」と
「お嬢」を選んでもらいました。
以上が団体名の理由になります。
個人メール等で応援メッセージを続々と頂いております。
本当にありがとうございます。頑張ります!
これからもマザレスお嬢をよろしくお願いします。
リターン
3,000円
お礼のメール
・心を込めたお礼のメールをお送りします。
- 支援者
- 21人
- 在庫数
- 制限なし
- 発送完了予定月
- 2018年8月
5,000円
プロジェクト全力応援コース
・心を込めたお礼のメールをお送りします。
※手数料を差し引いた金額をプロジェクト実行資金に充てさせていただきます。
- 支援者
- 12人
- 在庫数
- 制限なし
- 発送完了予定月
- 2018年8月
10,000円
・小林副代表の著作「だから、こども食堂」の本:1冊
:心を込めたお礼のメール
・小林副代表の著作「だから、こども食堂」の本:1冊
- 支援者
- 7人
- 在庫数
- 制限なし
- 発送完了予定月
- 2018年8月
10,000円
プロジェクト全力応援コース
・心を込めたお礼のメールをお送りします。
※手数料を差し引いた金額をプロジェクト実行資金に充てさせていただきます。
- 支援者
- 13人
- 在庫数
- 制限なし
- 発送完了予定月
- 2018年8月
30,000円
プロジェクト全力応援コース
・心を込めたお礼のメールをお送りします。
※手数料を差し引いた金額をプロジェクト実行資金に充てさせていただきます。
- 支援者
- 0人
- 在庫数
- 制限なし
- 発送完了予定月
- 2018年8月
50,000円
次回のイベントでご自身の母親喪失体験談を10分間檀上で話す券
・次回のイベントにて、ご自身の母親喪失体験談を10分間、檀上で話す券
※母親を、自分が40歳未満で喪失した女性限定
※イベント日程は決まり次第ご連絡いたします
- 支援者
- 0人
- 在庫数
- 制限なし
- 発送完了予定月
- 2018年8月
50,000円
長野県を堪能コース
:心を込めたお礼のメール
・長野県の名産品をお届けします!(信州そば、あんず菓子、本)
- 支援者
- 0人
- 在庫数
- 制限なし
- 発送完了予定月
- 2018年8月
50,000円
プロジェクト全力応援コース
・心を込めたお礼のメールをお送りします。
※手数料を差し引いた金額をプロジェクト実行資金に充てさせていただきます。
- 支援者
- 0人
- 在庫数
- 制限なし
- 発送完了予定月
- 2018年8月