皆様こんにちは!(*^_^*)

京都から月永悠がお送りするプロジェクトブログ残りあと24日☆

 

 

English : http://ameblo.jp/shamanicartist11/entry-11964834491.html

French : http://ameblo.jp/shamanicartist11/entry-11961749899.html

 

 

目標金額141万6000円、現在の達成金額62万4000円がみなさんのおかげで集まっています(*^_^*)あと79万2000円で達成できます☆

 

最後に、両親と、一生に残る素敵な想い出を作りたいなと思いこのプロジェクトを始めました。皆様、どうぞ引き続き応援ご支援どうぞよろしくお願いいたします。

 

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

友人の協力のおかげで英語版、フランス語版が完成したこのプロジェクト、

なんと今度はスペイン語版が出来上がろうとしておりますΣ(@Д@;)

 

ひょえぇぇぇ~(驚)

私、今、めっちゃビックリしてます。

 

プロジェクトを始めてからずっと応援してくれているメキシコ生まれのマヤちゃんが『スペイン語翻訳やろうか?』と声をかけてくれたので願いすることにしました!!\(*^∀^*)/

 

えええええええ!!?

日本語・英語・フランス語・スペイン語ってもう完璧やん?!!

 

・・・くらいの気分です(笑)

 

うわぁーんめっちゃ嬉しいです!

 

協力してくれるみんなのおかげで4ヵ国語で発信できるようになりました(T_T)感涙

私のためにみんなが頑張ってくれている・・・ううう。感動的です。

 

日本語で執筆するのも大変な作業だったので、海外の言葉に翻訳し直すのはそれよりもっと大変だろうと心底思います。相当エネルギー使うと思います(´・ω・`)

 

大体、原稿用紙20ページの内容量です。6000文字以上あります。

 

日本語の表現をどう外国語に訳していくかも考えていくだろうと思うので時間もかかることでしょう。彼女は翻訳家じゃないし、別に仕事も持っていますし、家庭もあります。その中で時間を作って頑張ってくれてること、本当に感謝しています。

 

みんなの頑張りが、私の頑張るエネルギーになります。

 

このプロジェクトは来年1月13日で終了してしまうのですが、せっかくマヤちゃんやアキラさんが一生懸命作ってくれた海外版・・・。

 

プロジェクトだけで終わらせたくないと思ったので、私のホームページに月永悠の紹介としてこれからもずっと掲載させていただこうと思っています。

 

彼らが頑張ってくれた証を大切に残していきたいと思います!(`・ω・´)ゞビシッ

 

 

 

 

 

現在、マヤちゃんは秋葉原のショーケースでアニメキャラクターのフィギュアを販売しています☆

 

 

先日、私がサスケを購入したケース、その後いっぱい売れたそうです(^∀^)

私が何かしたわけじゃないけどなんか嬉しい~♪

 

アストップ ラジオ会館 ケース A-64 *A-68 *B-14 *E-81*E-74 にて
アニメのフィギュア販売中 : http://www.astop.co.jp/map

 

 

 

@久々にプリクラ撮りました☆

 

 

 

 

 

 

 

新着情報一覧へ