多くのご支援をいただきありがとうございます。

 

皆様のあたたかいご支援と応援により、これほど早期に目標金額を達成することができました。本当にありがとうございます。たくさんの応援コメントをいただき、このコンテストが多くの方々の愛情や想いや夢に支えられているということを感じ、皆様には心より感謝申し上げます。


今回、最初に10万円と設定したのは開催できる必要最低限の資金をまず達成したかったからです。それは会場のレンタル費、パンフレットやプログラムなどの印刷費、そして審査員の方へのお礼です。
但し、これはあくまでも必要最低限の経費であり、例年同様のコンテストを実現させるためには、まだ資金が足りません。
そして集まったご支援を高校生に還元したいという思いから、次のゴールを設定させていただくことにしました。

 

新たなゴールは30万円にさせていただきました。

 

スピーチコンテストでは、毎回遠方から高校生とそのご家族がきてくださいます。全員のスピーチ終了後、審査に入りますが、その間出場者やご来場者の方々には、スペインやスペイン諸国にちなんだゲーム、ミニコンサート、そして懇親会などに参加しながら審査結果を待っていただいています。

 

全国から集まった高校生が、互いに日々の学習や留学、将来の夢などについて語り合い、いい刺激を受け合えるような交流の場を設けるために行っているものです。懇親会自体はささやかなものですが、皆さんにお菓子や飲み物などをご用意しています。

スペイン語圏諸国にゆかりのある楽器や音楽を演奏してくださるアーティストの方にお越しいただいて、文化に触れていただけるアクティビティーをご用意することもございます。

 

また、プロのカメラマンさんに当日の様子を撮影していただき、後日皆様にご覧いただけるよう公開もしております。

皆様からのご支援は、アーティストやプロカメラマンへのお礼、懇親会の飲食代に使わせていただきたいと考えております。

もしも、目標より多くのご支援をいただいた場合は、来年の開催資金に充当させていただきます。

 

リターンを追加します。

 

大阪のスペイン料理レストランEl Poniente様より新たに5千円分のお食事券をご提供いただきました。ありがとうございます。
そこでこちらのお食事券のリターンを追加します。
大阪のスペイン料理レストランEl Ponienteにて使える5千円分のお食事券を1枚お送りします。

 

皆様からいただいたご支援は高校生のために使わせていただきますので、今後もあたたかいご支援と応援をどうぞよろしくお願いいたします。

 

モンセ・マリ

 

Queridos amigos y amigas, muchísimas gracias por el apoyo que nos han brindado en la primera etapa del crowdfunding.

Hemos podido alcanzar fácilmente el primer objetivo gracias a la ayuda de todos ustedes. Les estamos profundamente agradecidos.
Ello nos ha hecho dar cuenta de que los cimientos de este concurso se asientan en la confianza y el afecto y que todo el mundo es consciente de que el  objetivo  final es apoyar a nuestros jóvenes y hacer que sus sueños se hagan realidad.

Nuestro primer objetivo era conseguir 100.000 yenes para cubrir las necesidades mínimas del alquiler del espacio, el diseño e impresión del material y el transporte de personas y materiales.
El objetivo final es conseguir 300.000 yenes

Cada año, los candidatos, sus familiares e instructores llegan de todas las prefecturas del Japón. Mientras los miembros del jurado deliberan, preparamos juegos educativos y un concierto para que todo el mundo pueda relajarse.

Después, ofrecemos un pequeño refrigerio para que los estudiantes y profesores de las diferentes escuelas puedan conocerse e intercambiar pareceres. Este encuentro ha demostrado ser otro motivo de estímulo y de apoyo mútuo. Este espacio nos permite conocer la experiencia personal de candidatos y profesores y comprender en qué forma el concurso ha transformado la vida de los candidatos que han llegado a la final.
Como cada año, en la próxima edición también tenemos previsto contratar a un fotógrafo/a para que plasme las instantáneas del momento. Como siempre, las fotos se pondrán a disposición de las personas que han venido y de los patrocinadores.

El apoyo económico que a partir de ahora logremos servirá para cubrir los gastos arriba mencionados, para ofrecer una pequeña retribución a los miembros del jurado y para retribuir modestamente el trabajo de las personas que trabajan en la organización y ejecución del concurso. También servirá para cubrir el coste de promoción.  Si la cantidad obtenida excediera a la que necesitamos, se invertiran en regalos para los participantes y/o se acumularán para el próximo año.

Nuestro agradecimiento anticipado a todas las personas que a partir de ahora decidan apoyarnos.
Gracias a todos.

 

新着情報一覧へ