国境なき『百人一首』

支援総額

966,000

目標金額 830,000円

支援者
83人
募集終了日
2022年3月14日

    https://readyfor.jp/projects/82372?sns_share_token=&utm_source=pj_share_url&utm_medium=social
    専用URLを使うと、あなたのシェアによってこのプロジェクトに何人訪れているかを確認できます
  • Facebook
  • X
  • LINE
  • note
2023年01月06日 21:16

『百人一首』ハンガリー語訳注が出版されました!

支援者の皆さま

 

 いつもお世話になっております。

 「国境なき『百人一首』プロジェクト実行者のフィットレル・アーロン、カーロイ・オルショヤです。

 

 皆さまのご支援のおかげで『百人一首』ハンガリー語訳注が2022年12月20日に刊行されました。

 多大なるご支援と1年近くの間ご応援をいただき、改めて感謝いたします。

 

 添付した画像のとおり、本の外観と中身、画像の色彩なども綺麗に出来上がりました。分量が447頁に登る本書を通して、ハンガリーの読者が『百人一首』と日本の古典和歌の魅力や、平安・鎌倉時代の文化、歴史などを知ることができ、それに馴染んでいただくことを期待しております。

 すでに購入した方もいらっしゃるようで、今後書評を書いてくださる方もいらっしゃいます。書評など、ハンガリーでの反応については後日ご報告いたします。

 

 また、2023年3月にハンガリーへ渡航し、出版社が主催するイベントにおいて本書を紹介し、『百人一首』歌とも関わる講演会においても宣伝いたします。


 皆さまからご支援いただいた資金は、『百人一首』ハンガリー語訳注の出版費とリターンと本の普及に関わる費用に使用させて頂きました。
 出版費に 584.692円、本の送付以外のリターンの実行に10.640円、リターンや献本として与える個人と機関への本の送料に74.086円を使用させていただきました。他の費用は上記のハンガリーにおけるイベントなど、『百人一首』を紹介・宣伝することに使用させていただきます。

 

 費用の詳細については近日中に、皆さまにメールにて報告書をお送りします。

 報告書以外のリターンはお届け済みであると存じますが、万が一届いていないようでしたら、遠慮なくご連絡ください。
 

 2人の筆者は、これからも日本古典文学の発信とハンガリー語訳に全力を尽くしてまいりたいと思います。次の大きな共同プロジェクトとして、『古今和歌集』のハンガリー語全訳を計画しております。

 

 それでは、これからもよろしくお願い申し上げます。

 

フィットレル・アーロン

カーロイ・オルショヤ

 

 

リターン

2,000


alt

感謝のメール

ご支援いただいた方に感謝のメールをお送りします。

申込数
8
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2022年7月

5,000


alt

感謝のメールと報告書

百人一首のハンガリー語訳出版後に以下をお送りします。
●感謝のメール
●報告書

申込数
32
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2022年7月

2,000


alt

感謝のメール

ご支援いただいた方に感謝のメールをお送りします。

申込数
8
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2022年7月

5,000


alt

感謝のメールと報告書

百人一首のハンガリー語訳出版後に以下をお送りします。
●感謝のメール
●報告書

申込数
32
在庫数
制限なし
発送完了予定月
2022年7月
1 ~ 1/ 5

記事をシェアして応援する

    https://readyfor.jp/projects/82372/accomplish_report?sns_share_token=&utm_source=pj_share_url&utm_medium=social
    専用URLを使うと、あなたのシェアによってこのプロジェクトに何人訪れているかを確認できます
  • Facebook
  • X
  • LINE
  • note

あなたにおすすめのプロジェクト

注目のプロジェクト

もっと見る

新着のプロジェクト

もっと見る